21歲,多麼迷人又充滿希望的年紀。你還記得21歲時的夢想嗎?21歲時你在做什麼呢?比利時首都布魯塞爾的街頭,一個清亮的歌聲,或許可以提醒你不要忘記夢想有多美。她是 Klara ,休學一年在布魯塞爾街頭自彈自唱,只是為了追尋自己最愛的音樂之路!希望他的故事能給你一些鼓勵,一起來看!(推薦閱讀:台式搖滾精神!樂團1976:「昨天太蠢了,但我依然相信明天!」

前陣子有個週末出現難得的好天氣,決定去比利時首都──布魯塞爾走走。在歐洲想要「出國」算是很容易,只要開幾個小時的車,就可以看到不一樣的景色和文化。從阿姆斯特丹到布魯塞爾約2個小時車程,這次去剛好遇到他們國定假日,大部分店家都休息。但到了著名的「黃金廣場」(Grand Place), 依舊人擠人。


(圖:布魯塞爾著名優雅的聖.休伯購物長廊 St. Hubert Galleries @攝影 蕭晴)

廣場上的古建築被陽光照得好燦爛,到處是拿著相機捕捉美景的遊客。當我們經過幾輛停在路邊休息的馬車旁時,後方傳來一陣好聽的歌聲,走近一瞧,是位年輕女孩正拿著吉他自彈自唱。那清新的歌聲,動人的旋律,再加上甜美的笑容,吸引許多聽眾圍觀。 大家露出讚許的眼神,有些則隨著節奏輕輕搖擺,思緒似乎都已融入在她的詞曲中。我也成為其中一位,一邊欣賞,一邊開始好奇的想,她是誰?為什麼在這邊唱? 是自己做的歌嗎?(一起看看:在末日,還是關心著音樂事 歐陽靖


(圖:Klara 站在強風中布魯塞爾,演唱這首她做的歌 @攝影 蕭晴)

忽然間,旁邊的教堂響起下午一點鐘聲,她微微露出緊張的眼神。在 結束那首歌後,她解釋因為在這個廣場上表演,是需要向當地警察報備時間,她今日的演 出只到1點。但為了不草率離去,冒著被罰的危險,她繼續唱了一首稍短的歌,讓「演唱會」劃下完美句點。結束時,熱情的掌聲包圍了她,許多人掏出零錢放入地 上的小盒子裡,以表謝意,謝謝她帶給我們這段美好的時光。(延伸閱讀:日本音樂教父坂本龍一:音樂,讓世界變得更好的信念

回家後,從她的網站 上,甜甜的敘述裡,得到所有我想知道的答案:她叫Klara,才剛滿21歲,熱愛唱歌彈吉他,為了完成她的夢想:錄製自己的專輯,選擇休學一年,在比利時各地演唱,募集經費。過去一年多,有酸甜有苦辣,彈吉他彈到手流血,或是唱到沒聲音,被狗尿尿,甚至人尿,被人跟蹤… 一切她都經歷過。但她依舊很愛這一切,站在大家面前彈吉他,高歌演唱。

不過,時間終究來到了盡頭,明年她必須重返校園了,為一份看起來「保障未來」的文憑,過著平凡日子。這也表示她將不能繼續到處演唱籌款,但是她寫:「我的夢想還沒完成,但時間已快結束。我已經做太多了,怎能就此放棄?確定的,我不會。」當我讀 到這裡,感觸好多,才21歲,21歲!就有一個這麼棒的夢想,勇往直前。回想我21歲時,從來沒想過什麼叫做「時間不夠」,甚至可能還覺得時間太多,常無意義的揮灑掉,這真是對人生有很不同的目標和勇氣。我似乎在她的文字裡,看到一雙堅定的眼神,及對這份夢想完成的決心!(同場加映:30歲時,妳敢面對自己20歲的夢想嗎?

現在我們就來聽聽Klara,站在強風中的布魯塞爾,演唱這首她做的歌。如她所說:雨天過後..陽光就會出現!after the rain there will be sunshine.:)加油!Klara!點進欣賞歌曲:http://www.youtube.com/watch?v=zjEqTfuco1U

 

Klara 的官網:http://www.klarawithguitar.be

" I love street music. All those great moments I’ve had standing there with my guitar…

But it can be hard also. Bleeding hands, loosing my voice, street fights, dog pee, human pee, stalkers… I’ve had it all. And after more than one year of playing hard and desperately chasing my dream of recording my own music it is time for a change. Next year I will have to study, live a normal life, be safe for the future. But still I have this dream and I am running out of time. I did too much for it to give up now. Sure I won’t. But I could really need some support.

Some change for a change? "