致那些我們共有的青春,用歌曲來回憶年少時的勇敢無懼,記憶還在腦海裡斑斕,但有些過往僅能用來思念。

有多少個夜晚,我們輾轉反側,細數著過去的那些人、那些事、那些傷口,於是各種懷念、後悔、難過等錯綜複雜的思緒蜂湧而至,我們被這些思緒征服,嗜舔著過去的傷口。但親愛的,妳知道的,我們不能改變過去,過去的已過去,妳也不會再回頭了。或許現在能做的,就是聽一首歌,一首能讓你揮別過去、擁抱現在這個全新的自己的歌。So here we goes, 兩個故事,兩首給你共鳴的歌,這些音樂燃起我心裡無限感觸,我將這些感覺寫下來,希望也能帶給你同樣的感受:

卷一、 Sarah Jaffe - Clementine

50 states, 50 lines
50 個州,50 種說法
50 crying all the time
50 次淚流不止
50 boys, 50 lies
50 個男孩  50 次謊言    
50 I'm gonna change my mind
50 次了  我要下定決心

I changed my mind
我已下定決心
Now i’m feeling different
現在的我感到不同了
We were young
我們年輕過  
We were young we didn't care
那時的我們無所畏懼

Is it gone
那些都消失了
Is it floating in the air?
還是在空氣裡飄著?
All that time, wasted
一切都白費了
I wish I was a little more delicate
多希望我能夠更纖細敏感
I wish my name was Clementine
希望我的名字是克萊蒙汀

去過了多少地方,錯過了多少個男孩,改變過多少次心意,說過多少次謊言,才能夠問心無愧的,面對現在的自己。我們都曾經年輕過、曾經對未來充滿期待,敢愛敢恨而無所畏懼,那麼,現在的我們呢?  這一切都過去了嗎?

這首歌講的是經歷過年輕,青春方逝,卻依舊渴望青春的心情。多希望現在的自己,還能夠像當時一樣無所畏懼。

推薦閱讀:青春無敵的少女時代歌單:吻別、天空、謝謝你的愛

回首過去,或許我們也會希望當時的自己,能夠堅強一點、柔弱一些,一切可能就會不同。心中承載著許多美好的回憶,不可能回到過去、卻又時常沉溺在過去裡,於是,也試著在現在的生活裡,開創能讓自己快樂、讓自己感到美好的事物。 所以,我們似乎一直不停的在尋找,甚麼時候才能讓自己平靜呢?  

最後我們才發現,一路走來到現在,我們終將得要面對那個真實的自己,終究還是拋棄不了自己,那個對許多事情有所期待、跌跌撞撞,時常發呆、犯懶、情緒化、怕自己不夠好、想要讓自己更加完美、卻忘了不滿足的解藥,就是得重心出發,完整的接受自己、愛自己、並讓自己滿足。

所以,現在的我,必須下定決心,向過去告別。揮別過去的那些期望,希望現在這個全新的自己,能夠更加柔軟,以更柔軟的心,來擁抱全部的自己,悲傷也好、愚蠢也罷,那都是真實的自己。不要管別人說甚麼,只有自己知道,最適合自己的樣貌。接受自己本來的樣子,我就是我現在的樣子,不會更好、也不會更壞。好不好都是期望與比較出來的,只有讓自己放在全然接受自我、開心滿足的狀態,自己認定的好,才是「更好」的狀態,其它的,嘴長在別人口上,我們控制不了,管別人說去。 我們並不需要別人來認同我們的好,唯有自己能夠定義自己,是不是?

推薦閱讀:【人類圖氣象報告】因為你是你,已經夠好了

卷二、Asaf Avidan - One day 

多少個夜晚,我們輾轉反側,想著那些發生過的事、開心的、難忘的、難過的、想著如果重來會不一樣嗎? 還是會重蹈覆轍?  

有一天我們終將變老,細數著那些可能發生的、感嘆那些原本可以發生的故事。與其如此,怎麼不現在就把握當下、盡情歡笑呢?

在以色列歌手 Asaf Avidan 亦男亦女的沙啞嗓音中(話說我原以為他是女生呢,聲音實在是太磁雄莫辨了!),我們又再次回顧從前,是阿,有一天我們都會變老,想著那些故事,到了現在,一切過去,說不上是甚麼原因,只覺得當初的感覺已經失去,現在的我,再也不是從前的那個我了。他不斷地吟詠 有天我們都將變老, 想著我們可能發生的 、還沒發生的故事。他的聲音越來越高亢, 我們的情緒也跟著高亢的聲音起伏,是啊,我們終將變老, 終將感嘆青春的逝去,那又如何呢?過去的已過去,我們會懷念,但不會再回頭了。

推薦閱讀:感謝每個過去的荒唐,成就現在的自己

No more tears, my heart is dry
不再哭泣,我心已枯
I don't laugh and I don't cry
我不笑不哭
I don't think about you all the time
也不再想你
But when I do –I wonder why
但為什麼我會這樣呢

You have to go out of my door
你必須要離開我
And leave just like you did before
像你之前離開那樣
I know I said that I was sure
我很確定的說了這些話
But rich men can't imagine poor.
因為你就像富有的人無法理解貧窮般的不了解我

One day baby, we'll be old
親愛的,我們總有一天會變老的 

Oh baby, we'll be old
是的,等我們變老

And think of all the stories that we could have told
就會想起那些我們之間可能發生的故事

Little me and little you
年輕的我和你
Kept doing all the things they do
不停的一起做著那些事
They never really think it through
我們似乎從沒認真想過
Like I can never think you're true
就像我從來 就沒把你當真過

Here I go again –the blame
我又感到愧疚了
The guilt, the pain, the hurt, the shame
那些自責、痛苦、傷害、和後悔

The founding fathers of our plane
那個曾經帶著我們飛翔的翅膀
That's stuck in heavy clouds of rain.
現在已深埋在烏雲裏

One day baby, we'll be old
親愛的,我們總有一天會變老

Oh, baby, we'll be old
親愛的,我們都會老的
And think of all the stories that we could have told
想想我們可能發生的故事吧(就只是想而已)  

現在,你終於懂了,那些過去,終將得要失去,因為懷念才能讓它美好,如果改變這一切,現在你仍擁有,或許就不那麼美了。
於是你了解了這個道理,知道是這些過去,成就了現在的你,現在的你,已能夠 笑著看這一切。

回首過去,我們終將變老,但求無怨無悔。

你拍拍肩膀、微笑轉頭向前,no regrets,不再遺憾。