插畫作者 Rosy Chang 在女人迷的【日記本裡的旅行通信】企劃,與你親密交換的旅行手記,每一回都帶你去一個日本的秘密景點探險!第一站,我們在東京吉祥寺下車,散步途中偶遇這麼一間帶有法式風格的服飾店 Conges Payes,輕鬆舒適的衣飾風格,提醒你過個自在悠遊的一週。(同場加映:

東京吉祥寺散策

連年蟬聯東京都民票選【最想居住的區域排行榜】的吉祥寺,除了日劇和電影經常取景的賞櫻名所「井之頭公園」(日:井の頭恩賜公園),和熱鬧商店街裡隱藏的平民美食、便宜藥妝,走在適合散步的寧靜小巷,瀏覽著雜誌特集總是榜上有名的質感咖啡屋、生活雜貨舖,想記住每一刻的風景。

縱使在多年前打工度假時,曾住在井之頭公園附近的學生宿舍幾個月,每次到東京旅行時,依舊忍不住坐上黃色的總武線電車,晃啊晃啊遠離都心的方向,踏上吉祥寺的月台,心臟還是會怦怦跳著。


去年參與野人出版社《散策╳手帳:行旅京都、台南、新加坡、台北、東京…城市漫步私地圖》

合輯的內容,編輯提出了請每位作者創作一幅「旅行地圖」的構想,我便以「吉祥寺」做為主題設計了插畫地圖。即使現在日本旅遊似乎不再是那麼遙遠的事,「東京」也像是許多人的第二故鄉,熟悉度不減於自己的都市。(延伸閱讀:日本通的私房路線:呼吸從容恬靜的東急東橫線

那麼,「一期一會」還是一個深刻的名詞嗎?

望著自己畫下的地圖,仍有些、以為會一直存在著的店家,因為各種不可測的原因,走入了歷史的吉光片羽。

還沒來的及陷入自己的惆悵小世界裡,彎進遊客不多的安靜巷弄時,忽然眼前出現了白牆上畫著可愛壁畫的服飾店,讓人喜歡的忍不住輕輕尖叫出聲、心情瞬間轉變為蝴蝶飛舞般的輕快。

「啊、或許籠罩著這樣又寂寞又興奮的心情,就是我們所認識的東京吧!」

一家叫作 conges payes 的服飾店

conges payes」是法文「有給休暇」的意思。

牆上是日本插畫家塩川いづみ(shiokawa izumi)小姐,應映吉祥寺店五週年紀念,所親筆繪製的壁畫。


(圖片來源:http://shiokawaizumi.com/news/5308/

穿著蓬裙的女孩好似奔跑跳躍、抑或只是隨性的手舞足蹈著,看起來是那麼的自由,就像是塩川いづみ插畫的精神,簡單、看似不經意的畫面,藏著富饒趣味的細節。

conges payes的服飾,也是一樣舒服不造作的風格。「小清新」不只是一味的追求表面的平和,而是藉由剪裁、質料、色彩,讓身體和心靈都像被微風吹走初夏的黏膩、好久沒有無負擔的睡一場白日的午眠。

那樣子妥妥貼貼的。

 

配件選物也是相同的精準眼光,撫摸絲質透氣的襪子、細膩的花草刺繡,忘卻自己在東京著個大城市、旅行筆記本裡還有好多等待前往的目的地,
逛著逛著讓人捨不得離開。

欣賞 conges payes 的線上型錄

 


圖片來源:http://www.conges-payes.jp/sub/catalog.html

下次的東京旅行,把「吉祥寺散步」放進筆記本的預定行程,不論是不是『有給休暇』,都讓自己帶著輕鬆愉快的心情,走進『 conges payes 』服飾店,說不定能挑選到一件,陪你一同旅行的貼身夥伴。