公開揭露「某人」是同性戀,一向是件備受爭議的行為,尤其是當「某人」並未同意被揭露時。然而;然而即使「某人」自己公開出櫃,還是會被有心人批評這種行為不宜,只因為他們心中對於同性戀的某些負面刻板印象被召喚起。

 

然而「公開出櫃」這件事,除了出櫃這個動作以外,還有「公開」,公開要到什麼樣的程度才叫作公開呢?即使某人公開表示自己是同性戀了,但並不表示所有人都會在同一瞬間知道這件事。演藝圈裡頭一直有這種所謂「公開的秘密」,就是指圈內人都知道某某明星是Gay或Lesbian,但是因為沒有話題性、不夠大牌,所以也沒人在乎;相反的,台灣演藝圈中最知名的男同志蔡康永即使公開出櫃,也因為他的地位、身份,或許還有人緣,不會有媒體狂追猛打,報導動輒在他的名字前面加上「男同志」,例如「男同性戀主持人康永即將接下本屆XX獎主持棒…」;所以,由於各種原因,並不是人人都知道「某人」是同志,或是確定某人的確是同志,即使某人已經公開出櫃。

 

說到這個,有人認為媒體報導動輒加註某人的「同性戀」身份是種污名,也有人認為這種作法才能提高同性戀在大眾印象中的存在感,讓人們覺察到「其實同性戀很普遍」。兩種說法都得看上下文脈絡跟實際的閱聽人感受才能說個準,不過一般來說,若一個人有家庭成員或朋友是同性戀,這個人在表現上較不會「展現出」對同志的偏見,「心理上」對同性戀也較能接受。也就是說,熟悉的人如果出櫃,會影響人們對同性戀的看法,那麼對於一般人來說,知道知名人物(同樣也算是熟悉的人)是同性戀,會不會也降低人們對同性戀的偏見呢?

 

讓我們看看這個調查:Nilanjana Dasgupta 與 Luis Rivera 兩位研究者透過報紙廣告招募了127名異性戀。這些人被分為兩組,研究者給其中一組(對照組)看15種「花」的照片跟描述,另一組(實驗組)則看知名同性戀人士的照片跟簡單介紹,然後進行內隱態度測試(Implicit Attitude Test)。如果你有興趣的話,可以到這個網站自我測試看看。簡單來說,你會看見同性戀或異性戀的照片,你必須立即按鍵盤上的E(同性戀)或是I(異性戀)進行判斷。跟著你會看見一組組字詞,有些正面,有些負面,像是「愛」、「喜悅」、「朋友」、「恨」、「嘔吐」、「炸彈」等等,然後同樣按E或是I鍵盤進行判斷。下一階段是把上面兩個測試(圖像跟字詞)合併,網站會要求「當你看見同性伴侶或正面字詞時,按E;當你看見異性伴侶或負面字詞時,按I」,然後再反過來做,當看見同性伴侶或負面字詞時按E,異性伴侶跟正面字詞時,按I。網站會紀錄你的測試時間,如果你對特定連結之間的反應特別快,那就代表你內隱態度較喜歡這樣的連結。

 

接著所有受測者回答自己的朋友與家人裡頭有多少同性戀,研究者再依照這些數字將受試者分成兩群–「少接觸群」(low-contact)跟「多接觸群」(high-contact),配合之前的測試,得出結果如下圖:

 

 

從圖中可以發現,

1. 不管一開始看得是花的圖片,還是知名同志人士的照片,多接觸群(High Contact)對於同性戀的內隱偏見較低,看的資料並沒有帶來顯著影響。

2. 但是在少接觸群(Low Contact)中,看了知名同志人士照片的實驗組,對同志的偏見比看花朵照片的對照組顯著來得低。

3. 單單只是看了同志的照片跟簡短介紹,少接觸群對於同志的內隱偏見就降低至跟多接觸群差不多(無顯著差異)。

 

內隱偏見很難造假,所以這個實驗調查出來的結果讓人頗驚訝。但內隱偏見跟外顯偏見還是不同的:回答偏見問題時手指動得稍微慢了點,不代表你在真實生活中也會將偏見表現出來。所以研究者在一週之後又邀集了同一批受測者進行調查;首先,先簡單測試他們是否還記得上週看過的花朵或知名同性戀照片,接著用「投票」的方式讓受測者表明他們對一系列議題的政治傾向,裡頭混雜了一些跟同性戀相關的議題,例如支不支持同性婚姻、同志認領小孩、以及職場上差別待遇等。針對不同議題,受測者須表示他們是否可能願意為了支持該議題而投票,給出從0(非常不可能)到6(非常可能)的分數,下圖為這次再測試的結果:

 

 

從上圖我們又可以再次觀察到一些有趣的結果:

1. 多接觸群普遍比較支持同性戀公民權,不管先前的實驗中看的資料是什麼。

 

2. 在少接觸群中,看過知名同志人士照片跟介紹的那組更傾向於支持同性戀公民權,比起看花的那組來得顯著高出許多。

 

從接連的調查可以發現,只是單純看見出櫃知名人士的照片跟介紹,知道這些知名人士其實都是同性戀,就足以大幅改變人們對同性戀的偏見,不管是內隱還是外顯。世界各地都有保守的反同者不贊同知名的同志人士公開表露性傾向,也不喜歡媒體提到或報導他們的性傾向,大概就是希望人們不受影響,繼續保持偏見吧。我想這個實驗調查頗值得搬到台灣來複製,尤其在此時此刻。

 


愛情,不分性別

〉〉我要嫁給「她」

〉〉愛的另一種嘗試

〉〉慕尼黑同志嘉年華變裝盛會

 

 


 

資料來源:

Cognitive Daily: "Outing" admired gays and lesbians may decrease prejudice

Dasgupta, N., Rivera, L.M. (2008). When Social Context Matters: The Influence of Long-Term Contact and Short-Term Exposure to Admired Outgroup Members on Implicit Attitudes and Behavioral Intentions. Social Cognition, 26(1), 112-123. DOI:10.1521/soco.2008.26.1.112

 

本文轉載自 PanSci泛科學