#辛波絲卡

辛波絲卡為你讀詩|他們說初戀最重要,我不覺得

他們說 初戀最重要。 非常浪漫, 但於我並不然。 有什麼東西在我們之間,又好像沒有。 有什麼東西來了,又走了。

寶瓶文化 2019/02/26 下午 8:30:00

【關係日記】辛波絲卡的愛情詩,我們討厭失去,卻也抗拒接近

反過來說,若是選擇去愛,便不要埋怨了。是因為愛情的緣故,才距離自己的喜悲這麼靠近,才看到自己的不可理解與無法原諒,才明白自己的可愛與不可愛。

女人迷主編 Audrey Ko 2018/06/15 下午 7:30:00

【像我這樣的故事】辛波絲卡:生活在未知的世界裡,我們何其幸運

寫詩是無用的,寫詩是荒謬的,詩是世界上必須存在的白日夢;詩人是堅定的,詩人是困惑的,詩人在反覆思索「問題中的問題」裡,定錨自我,尋找萬物的意義。

孟倫 2018/02/01 下午 6:30:00

【像我這樣的女人】辛波絲卡

被譽為「詩歌界莫札特」的辛波絲卡,總能在平凡日常裡看見詩意,她用最簡單直白的文字,說天馬行空、深刻的思想。

女人迷編輯 Yuting 2018/02/01 下午 5:00:00

【辛波絲卡為你讀詩】我不用仰起頭,也能看見天空

辛波絲卡的特色、也是她的詩最為人稱道的原因之一,是她能從一個很小的東西出發,從平凡、普通的經驗講起,然後將這平凡普通的東西提升到形而上的層面,以及哲學的高度。

聯合文學出版社 2016/10/08 下午 3:00:00

在愛裡,保持孩子般的天真:查理布朗

我很喜歡很喜歡辛波絲卡有首詩寫著『玫瑰是紅的,紫羅蘭是藍的,糖是甜的,你也是。』唯有玫瑰可以盛開如玫瑰,即使玫瑰的名字不是玫瑰,它還是玫瑰。每個人也是,每個人都有自己的故事,自己的風味,自己的夢想跟希望。

Shuan 2011/12/05 下午 4:00:00

四年前給自己的那封信:我們都註定去做一件只有自己能做的事

辛波絲卡說:「我們幸運極了/不確知/自己生活在什麼樣的世界」。作者 Ka 今年二十二歲,大學剛畢業,對於未來她有些迷惘,但並不急著找答案,這樣的未知,即使無法表現在履歷表上,我們也能找到只有自己能夠成為的角色。

Ka 2015/07/07 下午 2:05:00

為你選詩|女人有沒有「自己的房間」?

林蔚昀,1982 年生,臺北人。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於2013 年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的臺灣人。著有《我媽媽的寄生蟲》、《易鄉人》、《回家好難》,譯有《鱷魚街》、《給我的詩:辛波絲卡詩選1957–2012》、《黑色的歌》、《向日葵的季節》等作。圖片提供:木馬文化

木馬文化 2019/05/30 下午10:00:00