George Hong 的【墨爾本情書】,當愛消逝之際,仍記得那些初見的場景,捨去一切愛恨,最後都化成了一句:我願你幸福。

If I should stay, I would only be in your way

如果我硬留,只將會成了你人生中的阻礙。

有時候婚禮上會放一些乍聽之下很浪漫,但當真正了解歌詞本身意義時會覺得不要開玩笑了,最經典案例的莫過在婚禮上聽到《I Will Always Love You》這首歌。

師徒之情

I Will Always Love You 原先是 1974 年美國傳奇天后 Dolly Parton 所自行創作詞曲的一首鄉村歌曲。在 1967 年時,已在美國鄉村音樂闖出一片天的的 Porter Wagoner 引介 Dolly Parton 進入樂壇,並且與她展開長期亦師亦友的合作關係,原先兩人說好只合作 5 年,但隨著兩人越來越相像,個性同等固執,說好的 5 年就這樣一直延長,到了第 7 年,Dolly Parton 覺得再不分開的話只會對兩人事業有所阻礙,事後接受訪談時表示:

「我要離開,並不是我不愛你。我敬佩你,並希望你安好,我亦感激你所做的一切,但,我要離開了。」

當她寫完這首歌的隔天,找了 Porter Wagoner:「坐下吧,我寫了這首歌。」當 Dolly Parton 唱完後,Porter Wagoner 開口了:「這是我聽過最美的歌曲了,妳走吧,我將會幫妳製作這張單曲。」而當年,這首歌成了美國 Billboard 鄉村榜的最暢銷單曲,而兩人就此結束合作關係,各自有了好的發展。


兩人合作畫面

在 1982 年,Dolly Parton 所主演的電影 The Best Little Whorehouse in Texas 裡,在面對男主角求愛時,她深情的唱著每一句歌詞試著回絕。

I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of
我希望你生活順遂
更希望你能美夢成真

成人之美

1992 年,在 Whitney Houston 事業如日中天時,與 Kevin Costner 所共演的電影《The Bodyguard》讓 Whitney Houston 再創事業顛峰,身為女主角並演唱片中許多經典歌曲《Run To You》、《I Have Nothing》的 Whitney Houston 更是把《I Will Always Love You》演繹的如泣如訴。製作人 David Foster 回憶當時製作這首歌的情境:

「Kevin Costner 建議我要不要加入 I Will Always Love You?並說了:嘿,這首歌的開頭不要有任何襯樂試試看?」

結果如何?我想不用多說,Whitney Houston 利用絲綢般的柔情與堅硬無比的穿透力,讓這首歌以截然不同的面貌出現在大家面前,最後重板一下:「And I...」,神所賜與她的歌唱天賦得以驚豔全世界。

Please don't cry:
We both know I'm not what you, you need
請別哭:
我們都知道我不是你所需的那個。

2012 年,Whitney Houston 傳出不幸身亡的噩耗,Dolly Parton 表示,對於 Whitney Houston 能夠完美演繹改編後的這首歌心懷感激。"I will always love you, Whitney."

But above all this, I wish you love

這陣子在墨爾本巡迴的音樂劇《The Bodyguard》,劇情與電影大同小異、中規中矩,也加入了其他 Whitney Houston 生前其他經典名曲,如《Greatest Love of All》、《Saving All My Love For You》等。

但當最後女主角深情的唱出《I Will Always Love You》時,在那當下,想到了 D。

啊,10 年了。

前陣子颱風侵襲台灣導致停電,當大家在臉書上紛紛回報災情時,想起颱風肆虐導致停電的那個夜晚。

將邁入秋季的那一個月裡,在台北的 D 像是例行公事的在每天早上 7 點打電話喚醒在台中的我。在終於有空回台北與親自電話那頭的聲音本人見面時,懞懂的情愫就此逐漸在彼此心裡發芽。慢慢的,過了一個月,在那個颱風襲擊台灣前一刻,我們還在商討到底誰要北上 / 南下好讓彼此相見。

「下週再聚吧!」

任誰也沒想到這場颱風嚴重影響到電力,原只靠著電腦螢幕交談的我們,在斷電失聯的時候,拿起僅有通話功能的手機,就在這一晚,日漸茁壯的愛苗終究得以找到發展的空間。

而後,年少不懂事的兩人在這一年裡竟耗盡了所有機運,曾經交會的兩個圓,就越離越遠、越離越遠、越離越遠。當彼此都遍體鱗傷,最後不得不離開時,D 寄了這首歌給我:So I'll go, but I know I'll. Think of you every step of the way.


圖片|來源

後續那些難堪、謾罵、傷害沒有停過,但每當我回顧最初的愛情萌芽那一刻,有一幕始終沒有忘記過:

那是在開始交往的第一個吹著東北季風的季節,在 D 要求下,我倆前往白沙灣,當要近看潮汐時,看著因為沒有預料海灘上的沙開始滲進鞋子裡而驚慌失措的 D。我笑笑的向 D 說著:「沒事了」,然後將 D 背起。

But above all this, I wish you love
但除了這一切,我願你幸福。