從生活與文化細節落實性別平權!加拿大近日通過「國歌性別中立」法案,藉由國歌改詞傳遞性別平等意念。


圖/ingimage

加拿大參議院 1 月 31 日通過「國歌性別中立」法案。加拿大國歌「噢!加拿大」(O Canada)歌詞中出現的「你們所有兒子」字眼,將改成「我們所有人」。

這項法案早在 2016 年就在眾議院獲得壓倒性通過,但在部分保守黨參議員堅決反對下,參院遲至上月底才通過全案,待總督簽署後即正式生效。新修改的加拿大國歌,可望在即將到來的平昌冬季奧運中,正式傳揚於國際舞台。

推薦閱讀:彭博性別平等指數:友達為台灣唯一入選企業

加國國會自 1980 年至今,總計有過 12 次提案要求修改國歌中的「兒子」字眼,讓國歌歌詞可以不分性別,如今終於成功過關。

加拿大國歌是於 1908 年寫就,內容相當簡短,歌詞也曾做過更動,其中就包括在一次世界大戰前,將後來引發爭議的「兒子」兩字加入歌詞中。

安大略省參議員蘭金(Frances Lankin)表示,加拿大花了 30 年的時間,終於把「所有人」納入國歌之中,儘管只是小小地換掉兩個字,對整個國家來說,卻是件重要大事。

魁北克省參議員佩蒂克萊(Chantal Petitclerc)過去曾獲 14 枚帕運輪椅競速金牌。她說,很「嫉妒」前去參加平昌冬奧的加拿大運動員,因他們終於能夠唱出一首性別中立的國歌;當她在 1990 年代和 2000 年代初期參加國際競賽時,別無選擇。

部分不支持更改國歌的保守黨參議員對通過此案表示失望,認為更改國歌內容應透過公投決定,而不是議員提案表決。