【春節出貨】2/14-2/25 將暫停出貨,快在 2/12 前完成付款吧!女人迷與你一起過好年 :D
黑色的歌
黑色的歌
為你的詩與遠方所選

黑色的歌

原價:NT $320 85
NT$272
數量
-
+
嗚嗚!庫存緊張,不能再加囉!
加入購物車
2 人收藏了這個商品
每購買一本,女人迷即捐贈 5 元給 Teach For Taiwan 為台灣而教
女人迷編輯 Wanyun's quote

可以從少女逐漸成為老太太,是多麽美妙的旅程。

——女人迷編輯 Wanyun

辛波絲卡是當代最具影響力的詩人之一,她的詩滋養太多人。幾米的《向左走.向右走》,也受辛波絲卡作品〈一見鍾情〉啟發。這本詩集收錄了她少女時期與晚年的成熟作品,對照著讀,不只看見詩,也看見詩人的生命歷程。讀著也更加確信,做一個女人,可以從少女逐漸成為老太太,是多麽美妙的旅程。

內容簡介

《黑色的歌》(Czarna piosenka)是一本傳說中的詩集───辛波絲卡的第一本詩集創作,原應成為她第一本出版的作品。然而當年沒有出版的原因,眾說紛紜:歷經二戰的摧殘與戰亂下的波蘭,在受蘇俄影響的社會主義高壓年代,或許礙於審查制度,或許是作者判斷在當時整體國家情勢下,此類型的詩集創作,難有機會出版問世……

作者簡介

辛波絲卡Wislawa Szymborska

波蘭女詩人/翻譯家,1996年諾貝爾文學獎得主。她的詩作語言平易卻氣韻交響,意象沉靜而精準,以小喻大,筆帶幽默,注視當代,投以關懷;詩題常在看似平凡日常的生活細瑣中,發掘其中浩瀚,連帶將詩意提升到更廣袤又深層的哲學意境。

 

譯者:林蔚昀

一九八二年生,台北人。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所肄業。在波蘭生活已十年,以中文、英文及波文寫作詩、散文、小說及評論,其創作及譯作散見各大報及雜誌。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於二〇一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的台灣人。

目錄

※譯序/我在尋找字
──談翻譯辛波絲卡《黑色的歌》
 
※Prolog──〈笑聲〉
 
※《黑色的歌》(1944-1948)
 
為了更多的東西
兒童十字軍
我在尋找字
和平
無題
音樂家揚柯
摘自一天的自傳
關於九月的記憶
關於一月的記憶
無名士兵之吻

寄往西方的信
獻給詩
生命線
諸靈節
高山
漫遊
微笑的主題
關於追人的人與被追的人
遺憾的歸來
運送猶太人
戰爭的孩子
玩笑的情色詩
馬蹄鐵
黑色的歌
今日的民謠
學校的星期天

內容搶先看

書籍內容

分享給好友

加入購物車