在生活裡,總會有些不盡人意的事,碰上幾個粗魯人,撞上幾句惡意的攻擊,但我們應該奪回情緒和行動的自主權。蜜雪兒在幫希拉蕊助選時,講了一句話:「When they go low, we go high.」碰上攻擊,還是把專注力放回自己身上,努力讓自己更好。(同場加映:打點川普!蜜雪兒歐巴馬演講全文:「如果有人自甘墮落,我們選擇堅持信念」

When they go low, we go high

你聽過這句話嗎?

美國第一夫人蜜雪兒在幫民主黨總統提名競選人希拉蕊助選時講了一次,希拉蕊自己在總統大選的辯論時,又提了一次。

如果你以前不知道這句英語,你現在應該要知道了。這句應該要學起來,意思是不要跟那些人一樣,不要做低級的事情,要維持自己的格調,並且往更好邁進。蜜雪兒講這句話時,美國媒體形容這叫端莊克制。

讓我們再回頭看看,她怎麼說的,原文的語氣更強:

When someone is cruel or acts like a bully, you don’t stoop to their level. No, our motto is, when they go low, we go high.

前言是,蜜雪兒沒有明指那些攻擊她家庭的人,她只是在談教養自己的女兒,但句句都是我要她們好,不只是要教她們保護自己或者反擊回去,而是專注在讓自己變成更好的人,這樣的論述卻比拼命罵對方,更強而有力。

誰都躲不過,即使貴為美國第一夫人。生活中總有各種霸凌者,舉止粗魯無禮的人,或者莫名其妙批評自己的人,偏偏這些人最喜歡先發制人。(同場加映:練習過「不為了討好別人而活」的人生

這種事不能避免,遇到時也會非常沮喪,於是我們好像被迫落入一種處境,不採取甚麼回應動作,這些人就贏了,所以我們決定,總得有些動作。

可是動作不代表要跟這些人一樣。就像被狗咬了一口,會痛,但咬回去,只是變成難看的鬧劇一場。

職場裡,有人仗著自己的年資或權勢倚老賣老,我們可以決定要鬥到底,回家還想著怎樣反擊,或者不要把工作的壞情緒帶回家。

交朋友,偶爾也會遇到這種人,他們佔著便宜,但反正他們都沒錯,錯的都要怪他人,我們可以決定每次都嘔氣到底,或者就維持著君子之交淡如水。

陌生人,也會遇到這種,網路世界,大家都可以自由發言,但也有人只要討拍不成或一言不合,就會惱怒地跳針攻擊,我們可以決定要你一言我一語的回文,或者解釋後,就關上電腦,出去曬曬真實的太陽。

我自己對這句話有兩個解釋。第一個是要專注在讓自己變好,雖然說我們不能決定別人要怎樣做,但也不是全然地被動,我們可以拿回行動的所有權,決定要不要走開,決定要怎樣高雅有智慧的回應,而不是潑一盆髒水回去。

另一個我喜歡的是這句話裡所使用的集合名詞,我們不要像他們一樣。

人當然不該勢利眼,但是選擇往來的對象是重要的。如果在一段不健康的互動關係裡,也許跳脫這段關係是更好的方式。我期待跟可以幫助我成長的人往來,我也願意成為別人成長的養分。(同場加映:為了成為更好版本的自己,你沒有時間無聊

所以,送給你,姊的座右銘

When they go low, we go high。