今天我們要分享一部,關於愛與音樂的交織而成的美妙電影《曼哈頓戀習曲》,讓我們跟著電影裡的配樂一起談情說愛吧!

You can tell a lot about a person by what's on their playlist.  I know you can. That's what's worrying me. 你可以從一個人的播放歌單中了解他是個怎樣的人 我知道你有這個能力,而這正讓我困擾呢。

begin1
圖片來源

那一晚,Dan和Gretta因為音樂而相遇,他們決定合作錄製一張充滿紐約城市聲音的戶外專輯。讓我們一起來欣賞精彩的電影預告片吧!

begin4

我只是來作陪的 I’m just tagging along.  (0:49)

片語 tag along 為to follow along after someone; to go along with someone. 指的是跟隨在某人後面、陪著某人。

 我幾乎要精神崩潰了 I almost had a nervous breakdown. (1:13)  

在這裡 nervous breakdown並不是醫學用語,而是用來描述a stressful situation in which someone becomes temporarily unable to function normally in day-to-day life. 形容一個人在充滿壓力的狀態下逼瘋了。

其實成功的機會不大,對吧? This really is a bit of a long shot, isn’t it?   (2:06)

如果照字面上來翻譯,a long shot (很長的射擊)代表距離目標很遠所以不容易擊中, 因此,當別人說某件事是 a long shot 時,意思是指成功的機會不大、不太可能發生。 E.g., I know it’s a long shot, but we still need to try. 我知道成功的機率不高,但我們還是得嘗試。   大家應該對女主角綺拉奈特莉 (Keira Knightley)不陌生吧?

延伸閱讀:不要放棄!從攀岩學到的9堂人生必修課

操著一口純正英國腔的她,曾演出知名的【神鬼奇航】(Pirates of the Caribbean)系列電影,也因為著名小說電影【傲慢與偏見】(Pride and Prejudice)獲金球獎和奧斯卡獎提名。 演而優則歌的Knightley在電影中也獻聲好幾首動人的歌曲,除了家喻戶曉的主題曲【Lost stars】之外,今天要和大家分享另一首電影插曲【Coming up roses】,旋律輕快,而且歌詞非常簡單好記喔!快跟著一起唱吧~

 begin3

 但…看不懂歌名耶,到底什麼是 Coming up roses 啊? 其實 Come up roses是一個俚語喔,意思是「漸入佳境」、「取得成功」, 而我們常常用 Everything’s coming up roses. 表示「一切順心」,有完美的結果。 E.g., Everything’s coming up roses because she never gives up. 事情一定會有完美的結果,因為她不曾放棄。

keira1
圖片來源

Knightley可是好萊塢著著名的骨感美人,170公分卻只有51公斤, 是眾多女孩們想要達成的目標,但吃不胖的她,曾被誤以為得了厭食症(anorexic)呢! 接下來要和大家分享一些和身材有關的單字,這些都是在日常生活中非常實用的喔~

同場加映:馬拉拉、艾倫佩姬、綺拉奈特莉!2014 六個屬於女人的反擊時刻

1. 偏瘦的身材

形容別人瘦瘦的,可以用 thin, slim, slender,都代表「苗條」、「纖細」。 E.g., K-pop singers all look alike, attractive, and slender. 韓國流行歌手看起來長的都一樣、迷人,且苗條。 如果是像Knightley這樣極瘦的骨感身材,可以用 skinny, bony,都代表瘦得跟「皮包骨」一樣, 或可以誇飾的用 anorexic (厭食症)來形容,表示過瘦啦! E.g., OMG, he is as bony as his wife! 天啊!他竟然和他的妻子一樣皮包骨。 E.g., She must be anorexic. It’s not pretty. 她瘦到像得了厭食症般,這不漂亮。

2. 偏胖的身材

形容別人有點肉肉的,可以用 chubby 和 plump。如果是「水腫」、「臃腫」的話可以用 bloated 這個字。 E.g., Look at her plump face. It’s so cute. 看看她胖嘟嘟的臉頰,真可愛。 E.g., My mom became bloated when she was pregnant. 我媽在懷孕的時候變得水腫。

3.豐滿的身材

如果要形容女生有完美的S曲線該怎麼說呢? curve 這個字指身體的「曲線」,由 curve衍生出來的形容詞 curvy,也可以用來指身材好、有胸有腰又豐滿。 E.g., My girlfriend is very proud of her sexy curves. 我女友對她的性感曲線感到相當滿意。 E.g., All women want to have a curvy body. 所有女人都想要擁有玲瓏有緻的身材。

不同的身體之美:Oversize 當道!10個超紅大尺碼部落客

除了精彩的電影之外,Begin Again的電影原聲帶也非常好聽喔! 其中主題曲【Lost Stars】的歌詞寫的超美呢~ 大家不妨也按下播放清單,沉浸在一首首動人旋律裡吧~ 

begin5

作者:Helia Yang
原文出處:【看電影學英文】跟著曼哈頓戀習曲begin-again聽音樂談愛情